
This is an image from 2008 during an overnight in New York City. I’m not sure where they are from but something in their faces tells me they are not from the city.
My online journal where I share my interests in photography, nature, journaling, fountain pens, bicycling, coffee life, spirituality and asking deep questions.
“More photographs of beautiful moments have been lost by looking at our cameras than will ever be lost to missed focus or poor exposure.” David duChemin
I took this image of the musician near Bourbon Street in New Orleans back in 2008 while I was still flying (working). There were perks with that job and one was the photographic opportunities offered on the longer overnights.
Through those long overnights my interest in street and documentary photography was discovered. My camera equipment changed as the smaller mirror-less gear was more to my liking and much easier to travel with. The “decisive moment” began to take on more importance, knowing I could not come back and retake an image if I missed it.
“To be aware that you are still alive, that you are walking on this beautiful planet—that is a form of enlightenment.”
Thich Nhat Hanh
The term comes from the Japanese word boke the “blur quality”. The Japanese term boke is also used in the sense of a mental haze or senility. The term bokashi is related, meaning intentional blurring or gradation.
The English spelling bokeh was popularized in 1997 in Photo Techniques magazine, when Mike Johnston, the editor at the time, commissioned three papers on the topic for the March/April 1997 issue; he altered the spelling to suggest the correct pronunciation to English speakers, saying “it is properly pronounced with bo as in bone and ke as in Kenneth, with equal stress on either syllable”.